Heimkindern Freude schenken
Seit 2013 unterstützt das Deutsch-Polnische Hilfswerk e. V. die Aktion „Heimkindern eine Freude schenken“. Wer sich beteiligen möchte, kann gerne eine E-Mail an den Verein schicken. Dann erhält er Name und Alter eines Kindes und kann so individuell ein Geschenk zusammenstellen.
Die Geschenke werden bis zum 30. November gesammelt. Das Stadtteilbüro des QM Boulevard Kastanienallee (Stollberger Str. 33) nimmt auch wieder Pakete entgegen. Neben persönlichen Geschenken werden auch Süßigkeiten (z. B. Haribo, Milka-Schokolade) sowie Geldspenden gesammelt:
Deutsch-Polnisches Hilfswerk e. V.
IBAN: DE11 1005 0000 0190 4171 61
BIC: BELADEBEXXX | Berliner Sparkasse
Merkblatt
Besorge einen Schuhkarton/Karton, in welchen Dein Geschenk hineinpasst, beklebe den Deckel sowie das Unterteil separat mit Geschenkpapier, sodass der Karton sich noch öffnen lässt.
Inhalt: Geschenk + etwas für die Schule + etwas zum Naschen + etwas für die Körperpflege – BITTE nur neu gekaufte Sachen verpacken. Darauf achten, dass die polnischen Kinder keine Spiele oder Bücher in deutscher Sprache geschenkt bekommen. Gleiches gilt natürlich auch umgekehrt. Insbesondere die jüngeren Kinder freuen sich über einen Schoko-Weihnachtsmann in ihrem Paket. Süßigkeiten und Körperpflege nur in der originalen Einkaufsverpackung in den Karton legen. Sie müssen sonst aus hygienischen Gründen aus dem Geschenk entfernt werden.
Persönliche Weihnachtsgrüße oder selbst gemalte Bilder Eurer Kinder können gerne ins Paket gelegt werden. Bitte keine Adressangaben jeglicher Art (postalisch oder digital) und bitte nur die Vornamen verwenden.
Schließe den Deckel (ohne Geschenkband, Tesafilm etc.), damit der Paketinhalt auf Vollständigkeit geprüft werden kann. Zugeklebte Pakete werden geöffnet und verursachen einen unnötigen Mehraufwand. Befestige auf dem Paket den Vornamen, wenn vorhanden das Kürzel vom Nachnamen und das Alter des Kindes und gib Dein Geschenk in einer der Annahmestellen ab.
Gut erhaltenes, wie beispielsweise Kleidung oder Spielzeug, gehört nicht ins Geschenk, kann aber als allgemeine Spende für die Kinderheime gerne abgegeben werden.
Informacje
Zdobądź pudełko po butach / kartonowe pudełko, w którym zmieści się prezent, i zapakuj pokrywę i spód osobno papierem do pakowania, aby pudełko można było nadal otwierać. Zawartość prezentu: prezent + przybór do szkoły + słodycze + przybór do higieny osobistej. -Prosimy o podarowanie tylko nowo zakupionych przedmiotów.
Prosimy o upewnienie się, że polskie dzieci nie otrzymają gier lub książek w języku niemieckim. To samo dotyczy dzieci niemieckich. Szczególnie młodsze dzieci ucieszą się z czekoladowego Gwiazdora w paczce. Słodycze i produkty do pielęgnacji ciała należy umieszczać w pudełku wyłącznie w oryginalnych opakowaniach. Ze względów higienicznych nieopakowane słodycze (np. pojedyncze tabliczki czekolady) lub produkty do pielęgnacji ciała muszą zostać usunięte z prezentu.
W paczce można umieścić osobiste życzenia świąteczne lub własnoręcznie namalowane obrazki dzieci, ale należy powstrzymać się od podawania jakichkolwiek danych adresowych (pocztowych lub elektronicznych) i używać wyłącznie imion. Zamknij pokrywę (bez wstążki, taśmy itp.), aby zawartość paczki mogła zostać sprawdzona pod kątem kompletności. Paczki zaklejone taśmą zostaną otwarte i spowodują niepotrzebną dodatkową pracę. Dołącz do paczki imię, skrót nazwiska i wiek dziecka, jeśli są znane, a następnie przekaż prezent w jednym z punktów przyjmowania prezentów.
Przedmioty w dobrym stanie, takie jak ubrania lub zabawki, nie są częścią prezentu, ale mogą być przekazane jako ogólna darowizna dla domów dziecka.